Рояль будущего
Венгерский пианист Gergely Boganyi представил миру новый рояль, футуристический дизайн которого, он с командой дизайнеров, инженеров и фортепианных мастеров, разрабатывал целых 10 лет. Пианист утверждает, что музыкальный инструмент не только уникален своим внешним видом, но и звуком. Разъединенная дека и рама инструмента встречается впервые и способна сильно изменить звучание рояля.
Пару днів тому продюсери каналу "1+1" провели зустріч з журналістами, на якій розповіли про новий серіальний сезон. Дивитись українською серіали. Канал покаже 90 годин прем'єрного контенту, 62 з яких є власною розробкою "1 + 1", і ще 28 годин - закупівельні продукти.
Внешний вид роялей почти не менялся с девятнадцатого века, поэтому пианист решил добавить инструменту более современный вид. Концертный рояль назван в его честь — Boganyi Piano.
Однак при обговоренні українських серіалів слова головного продюсера серіалів і фільмів "1+1" Олени Єремєєвої про мовне питання були вирвані з контексту (йшлося про те, що мелодрами українською мовою виглядають гірше, ніж комедії).
За словами Олени Єремєєвої, з їхнього боку не було і немає ніякого упередження щодо української мови, мова йшла тільки про виробничі нюанси: в різних жанрах є своя специфіка, зокрема виробництво драм і мелодрам дійсно відрізняється від комедій, тому і вимагає іншого підходу.
Офіційну заяву з цього приводу зробили і на " 1 + 1 медіа":
- Протягом останніх двох днів у соцмедіа та ЗМІ набирає обертів дискусія навколо вирваного з контексту коментаря головного продюсера серіалів і фільмів каналу "1+1" Олени Єремєєвої щодо питання російськомовного контенту. Додатково до розширеного роз'яснення Олени, в якому наша колега пояснила сенс сказаного, хочемо висловити офіційну позицію групи "1 + 1 медіа", щоб не допустити формування спотвореного розуміння ситуації, що склалася, - йдеться в заяві. - Як український медіахолдинг з чіткою проукраїнською позицією та активний ініціатор національного дискурсу в індустрії, "1+1 медіа" завжди виступала на підтримку створення та просування українського продукту українською мовою.
Минулого року було вироблено понад півсотні годин російськомовного контенту, зараз в розробці знаходиться більше 120 годин україномовного серіального продукту різних жанрів.
У 2014 році ми першими почали виробництво власних серіалів українською мовою, ставлячи їх у прайм-тайм програмної сітки каналів. За більш ніж 5 років, неухильно виконуючи всі вимоги закону, ми брали активну участь в обговоренні важливості дотримання мовного питання іншими каналами і формували тренд на ринку ще до прийняття мовних квот, а згодом - і виступаючи на їх захист.
В останні роки тільки "1 + 1" створив ряд прецедентів серед каналів, знімаючи україномовний художній телевізійний продукт одним з перших - "Століття Якова", "Катерина", "Школа", "Дві матері".
Аналогічна ситуація з каналами "2+2" і ТЕТ, програмна сітка яких була наповнена українським продуктом, в тому числі в праймовому хронометражі. Згадаймо" Одного разу під Полтавою "(9 сезонів)," Танька і Володька "(3 сезони)," Друге життя Василини Павлівни "(1 сезон)," Вечірка "(3 сезони)," Хамелеон "(1 сезон)," Зірконавти "та інші продукти каналу"ТЕТ". Або з останніх прикладів-повністю україномовний серіал каналу "2+2" "Карпатський рейнджер".