Skip to main content

12.11.2015, 13:44

Пушков по-французски ответил «Charlie Hebdo» на карикатуры о A321



В переводе сообщение Пушкова звучит, как отрицание деятельности журнала Charlie Hebdo как издания с бескрайней иронией и сарказмом, назвав редакторов малодушными. Нет, лицемерие без границ: «оскорблять могилы иных - это малодушие, но не подвиг».

До этого карикатуры подверглись критике русского общества.

Позже секретарь Российского Президента Дмитрий Песков объявил , что идентичные карикатуры в «нашей стране называют емким словом „кощунство“». Депутат Государственной думы от КПРФ Вадим Соловьев, который недавно рекомендовал корректирующее белье, подготовил обращение в МИД РФ с просьбой включить служащих французского журнала Charlie Hebdo в санкционные списки РФ.

Сатирический еженедельник Charlie Hebdo на предыдущей неделе обнародовал две карикатуры на жертв крушения русского лайнера.

Подпись под иллюстрацией говорит : «Опасности русского лоукостера».

похожие статьи {links}

ВКонтакте
FaceBook